人说:
林深时见鹿,海蓝时见鲸,梦醒时见你。
可实际:
林深时雾起,海蓝时浪涌,梦醒时夜续。
不见鹿,不见鲸,也不见你。
但终究:
鹿踏雾而来,鲸随浪而涌。
你没回头又怎知我不在。
可我看来:
鹿见人而惊 消失于林深,
鲸踏浪而上 搁浅于浅滩,
亦如我见你 如碌如惊。
终究:
鹿惧人前,潮退鲸落,雾气藏你心。
不见你,不见我。
================================
李白《访戴天山道士不遇》
犬吠水声中,桃花带露浓。
树深时见鹿,溪午不闻钟。
野竹分青霭,飞泉挂碧峰。
无人知所去,愁倚两三松。
能看见鹿,说明已经进入林深处了;看见鲸鱼,说明已进入深海区;而梦醒时见你,也就说明了对“你”的用情至深。